MS 윈도우에 내장되어 있는 악성 소프트웨어 제거 도구인 프로그램을 소개하고자 한다.
윈도우에 치명적인 웜 바이러스를 검색, 치료할 수 있는 악성 소프트웨어 치료 프로그램이다.
(일반 백신 프로그램처럼 많은 숫자 악성 소프트웨어(웜, 바이러스)를 잡아낼 수 있는 것은 아니지만 RPC 버그나 DCOM 버그를 통해 전파되는 치명적인 특정 웜 바이러스를 검사, 제거할 수 있는 프로그램이다.)
그림에서 보면 앤티바이러스 제품이라고 나온다 이것은 우리나라 안티바이러스 제품으로 보면 되겠다.
(외래어 읽기 차이라 보면 되겠다.
그러나 안티가 틀린 표기라고 한다.)
참고로
마이크로소프트 한글화 피드백 사이트(2005년 12월 질문 답변에서)
--읽어보기--.
[질문]
안티 또는 앤티.
한국마이크로소프트 웹 사이트를 보다 보면 앤티바이러스(AntiVirus)라고 나옵니다. 요즘에는 컴퓨터 분야뿐 아니라 일상 용어에서도 Anti라는 단어를 많이 사용합니다. 그런데 사람들은 보통 '안티'라고 이야기하고 저도 그렇게 하는 것 같습니다. 사용자가 어떤 것을 사용해야 바른 것인지 알려 주시면 감사하겠습니다.
[답변]
우선 외래어 표기법에 따른 정확한 표기는 "앤티"가 정확합니다. 따라서 "안티"는 틀린 표기입니다. 그런데 Antivirus program은 "앤티바이러스 프로그램"이라고 부르기 보다는 "바이러스 백신 프로그램"이라고 하는 것이 부르기도 쉽고 이해하기도 쉽습니다. 한국마이크로소프트에서 정한 표준 번역 용어는 '바이러스 백신 프로그램'입니다. 따라서 해당 사이트에서 잘못 사용한 예로 보이며 곧 수정하도록 하겠습니다. 좋은 질문 주셔서 감사합니다.
Posted by k.b.d_star
트랙백 주소 :: http://kbdstar.net/trackback/39
댓글을 달아 주세요